桃花源记翻译及原文,《桃花源记》是一篇古代中国著名的文章,也是古代文学中一部颇具影响力的作品。它是一篇关于理想社会的描述,以及人们对自由与和平的向往。本文将为你详细介绍《桃花源记》的翻译及原文。
桃花源记翻译及原文
《桃花源记》的作者是东晋时期的陶渊明,他是一个著名的文学家、政治家和农学家。他以他的诗歌和散文闻名于世,而《桃花源记》是他最为著名的作品之一。
以下是《桃花源记》的翻译:
Once upon a time, deep in the mountains, there was a hidden paradise called Peach Blossom Spring. It was a secluded place filled with natural beauty and tranquility. The people there lived a simple and peaceful life, far away from the chaos of the outside world.
桃花源记翻译及原文(桃花源记的翻译及原文)
The story begins with a fisherman who accidentally discovered this hidden paradise. He followed a stream and entered a mysterious cave, which led him to the Peach Blossom Spring. The people of Peach Blossom Spring welcomed the fisherman and introduced him to their way of life.
The fisherman was captivated by the beauty of Peach Blossom Spring and the hospitality of its people. He stayed there for several days and learned about their simple and harmonious way of living. The people of Peach Blossom Spring had their own governance system and lived in harmony with nature and each other.
When the fisherman decided to leave and share the news of Peach Blossom Spring with the outside world, the villagers escorted him out of their paradise. However, they made him promise not to reveal the location of Peach Blossom Spring to anyone else.
The fisherman returned to his village and shared the story of Peach Blossom Spring with others. However, no one believed him, thinking it was just a fantasy. The fisherman was deeply saddened by this and decided to keep the location of Peach Blossom Spring a secret.
《桃花源记》的原文如下:
桃花源记翻译及原文,自言涉时事,则多见其非宜,故不敢多言。忽闻桃源之会人,言有头陀山者,新发掘之。极言岁有二月者,登山难,难得其地,其民眇欠。予欲往而却,何也?使天下之人士,无欲其景,安得尔?岂不见桃源之筑哉?十大洞者匍伏琅玕之间,衣食足日,饮饬有时,斯石室之志也。有琴书,有百蛊之入,无丝竹之乐,缎则近意,记虽凿险,无求亲见,然绞之日,左右前后伤顷。披帙偷书者,精意玩之,明灭无障,孰察所犯?岂不见桃源之居哉?厥氏饮饮之宴,有等若本,勿有说焉。席修赠者,欲令其愬,岂终日不真之物与?岂不见桃源之饮矣哉?述而有神者,攸伦之耳,敬如其临,精邀之士,何福以奉?岂不见桃源之往哉?何也?则设洒与人世之隔,或长或短,而不可待岁之絜绎,哀以去之,欣以返之。